~~~Tokio hotel in Almaty!~~~

Объявление

WELCOME! !!!the Official Site of Tokio Hotel Almaty/Kz!!!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ~~~Tokio hotel in Almaty!~~~ » Музыка » Переводы песен


Переводы песен

Сообщений 21 страница 40 из 61

21

а воть вам 1.000 Meere на русском,вот только 1 куплет и припев
Улицы пусты
Я оборачиваюсь
Я потерялся в ночи.
Холодный ветер,
Мир застыл,
Солнце замерзло
Но твой образ надёжен-
Я несу его в себе
Через тысячу морей,
Назад к тебе,
Назад к нам обоим.
Мы не должны потерять нашу веру
Верь мне!

Припев:
Мы должны пройти ещё лишь тысячу морей
Через тысячу тёмных лет, потеряв чувство времени…
Тясячи звезд пролетают мимо
Мы должны пройти ещё лишь тысячу морей
Снова тясячу раз сквозь бесконечность…
Только тогда мы станем наконец свободными!

0

22

Помоги мне взлететь

Где-то здесь я приземлился
Я больше не могу сказать, кто я есть
Я потерял память
Фотографии больше не помогают
Забери меня обратно
Забери меня домой

ПРИПЕВ
Приди и помоги мне взлететь
Дай мне свои крылья
Обменяй их на весь мир
На всё, что имеешь
Этой ночью я обменяю их
На всё, что имею

Скажи мне всю ложь
Заставь поверить в неё
Я не могу больше дышать
Тишина оглушает меня
Серые стены и никакого света
Всё здесь без меня

Я больше не могу найти сам себя
Я не узнаю себя
Приходи и забери меня отсюда
Я отдам всё за это
Я много путешествовал
Я хочу обратно
Отдаляясь всё дальше и дальше
С каждой секундой

0

23

Не прыгай (Spring nicht)

Под небом на крышах
Тихо и холодно, мы
Имена не киричим:
Не хочешь слышать их ты.
Мечты пропадают
В подземельях метро.
Больше не прыгай.
Ведь мне это не все равно.

Кричу я тебе в ночи.
От меня не уйди!
Не прыгай!
Не+ловят те_бя огни.
И всё врут они.
Не прыгай!
Помни, что я, помни, что ты.
Мир там внизу такой странный.
Ну же, не спрыгни!

Твои глаза
Так пусты, и идет небольшой снег.
В нем много тепла,
Но ты не почувствуешь, нет.
Где-то снаружи.
Заблудешься в городах,
Будешь мечтать,
Что б началось все опять

Кричу я тебе в ночи.
От меня не уйди!
Не прыгай!
Не ловят тебя огни
И все врут они.
Не прыгай!
Помни, что я, помни, что ты.
Мир там внизу такой странный.
Ну же, не спрыгни!
Не спрыгни!

Не знаю я.
Держу ли тебя.
Не знаю я.

Не надо кричать.
Начнем все опять.
Не спрыгни!

Кричу я тебе в ночи.
От меня не уйди!
Не прыгай!
Не ловят тебя огни
И все врут они.
Не прыгай!
Помни, что я, помни, что ты.
Мир там внизу такой странный.
Ну же, не спрыгни!
Не спрыгни!

А если удержать я не смог,
То спрыгну с тобой.

0

24

Спаси меня (Rette Mich)

В первый раз один я.
Где были мы вдвоем.
Наши имена на стене.
Пытаюсь их стереть.
Я доверял тебе во всем.
Но почему же ты ушла?
Объясни.
И вернись.

Вернись и спаси,
Я сгораю изнутри.
Вернись и спаси,
Покидаю этот мир.
Вернись и спаси.
И спаси.
И спаси.

Мечтанья наши ложны.
И слезы тоже лгут.
Скажи, что все неправда.
Скажи мне это тут.
Возможно где-то далеко
Ты слышишь SOS по радио.
Это я.
Зову тебя.

Вернись и спаси,
Я сгораю изнутри.
Вернись и спаси,
Покидаю этот мир.
Вернись и спаси.
И спаси.
Я и ты.
Я и ты.
Я и ты.

И снова наши имена
Пытаюсь я стереть.
Мечты уже разрушены.
И слез уж больше нет.
Я кричу.
Кричу тебе.
Вернись и спаси.
И спаси.

Вернись и спаси,
Я сгораю изнутри.
Вернись и спаси,
Покидаю этот мир.
Вернись и спаси.
И спаси.
И спаси.
И спаси.
И спаси.

0

25

stich ins gluck
За окном уже рассвет
Она где нет людей
И с дня рождения её никто не слышал о ней
Ты хочешь чувствовать полёт
В ночной тиши?
Так вон подарок мой тебе уже готов
Укол насквозь
По счастью в первый раз
Раны не заживут
И сумасшедший взгляд
Раз за разом убьют
Тени и свет её не вернут
Не будет жить она
За окном уже рассвет
Но ночь для неё
И чья-то тёплая рука
Гладит ей лицо
Но каждый раз, когда ей больно
вновь одна
но с этих пор не будет слёз
закрой глаза
насквозь и вновь
по счастью ещё раз
Раны не заживут
И сумасшедший взгляд
Раз за разом убьют
Тени и свет её не вернут
Не будет жить она
Но раз за разом нужно ей ещё ещё
Но раз за разом нужно ей ещё ещё
В последний раз
И вот все смотрят на неё
Но ей плевать
Насквозь опять
И вот в последний раз
Раны не заживут
И сумасшедший взгляд
Раз за разом убьют
Тени и свет её не вернут
Не будет жить она
Её последняя мечта не сбудется никогда

0

26

Vergessene Kinder - Забытые дети
И вот обычный день
Могилой станет тень
Стёрты все следы
Не исщат их увы
Ночь холодна
Кто слаб замёрзнет навсегда
Не будут их искать
никто не будет ждать
Навсегда одни
Никем не рождены
Замёрзшие в тиши
Забытые дети
Не знают их имён
Изгнаны житьём
Из мира выжжены
Забытые дети
как и мы
смеются
Плачут
хотят жить
как и мы

счастья нет в их глазах
мысль затоптали о мечтах
Ужас для них свет
И страх на каждом их лице
никто не виноват
Время не вылечит их ран

Но быть так вовсе ни должно
Мы смотрим,
мы чувствуем,
понимаем
Также как и вы
Мы смеемся и плачем,
хотим жить
Мы смотрим,
мы чувствуем,
понимаем
Также как и вы
Мы смеемся и плачем,
хотим жить
Точно так же как и вы

0

27

Durch den Monsun
Я не могу закрыть окно
Здесь все заполнено тобой
Лишь тьма глядит в мое лицо
Так много времени прошло
И за окном темным темно
И только дождь стучит в окно

Я пройду через дождь
За весь мир
До конца времен, до конца своих сил.
Через шторм, по пропастям
Чтоб держать счастье в своих руках
Я вспомню о твоих глазах
Под дождем

И станетлегко-о-о
Месяц тонет передо мной
Он помнит тебЯ, он был с тобой
Он сдержит все, что обещал

Я знаю, что тебя найду
Твое имя мне ветер нашептал
Я верю, но уже нет сил верить

Я пройду через дождь
Пусть За весь мир
До конца времен, до конца своих сил.
Через шторм, по пропастям
Чтоб держать счастье в моих руках
Я вспомню о твоих глазах
Ничто не сможет держать меня
Тем более дождь
Хей ! Хей!
Как же сложно идти
Пости все позади-и-и
Ручку наджми да дверь толкни
Все идет хорошо
Все идет хорошо
Хорошо

0

28

PuRple написал(а):

Free in Free Fall

PuRple написал(а):

Confession

PuRple написал(а):

Infinity

PuRple написал(а):

Young And Not G-Rated Anymore

PuRple написал(а):

Against My Will

PuRple написал(а):

I’m Looking Out From the Window

PuRple написал(а):

Let Us Out Of Here

PuRple написал(а):

When You’re at a Loss

PuRple написал(а):

Talking

PuRple написал(а):

There’ll Be Nothing After You

PuRple написал(а):

We Will Never Die Out

это что за песни?????????????? o.O  o.O  o.O  можно их названия на немецком????

0

29

Free in Free Fall-Frei Im Freien Fall
Confession-Beichte
Infinity-Unendlichkeit
Young And Not G-Rated Anymore-Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei
Against My Will-Gegen Meinen Willen
I’m Looking Out From the Window-Wir Schliessen Uns Ein
Let Us Out Of Here-Lass Uns Hier Raus
When You’re at a Loss-Wenn Nichts Mehr Geht
Talking-Reden
There’ll Be Nothing After You-Nach dir kommt nichts
We Will Never Die Out-Wir sterben niemals aus
все?

0

30

а где их мона скачать??? а они есть??

0

31

скачать даж понятия не имею.можно просто в поисковике написать,может вылезет.если логически думать,если есть слова-значит есть и музыка

0

32

я из этих инглиш переводов тока Лив Эври Секонд нашла..а те даже не нашел...просто по блогам протащили и все

0

33

все эти песни должны быть на дисках,это точно

0

34

они есть..так как в книге " Как можно громче" написано, что эт альбом Скрим...и релиз его был 2006 года

0

35

Но в нашей стране этот диск найти нереально...

0

36

его на территорию СНГ и не завозили, поэтому и песни Рэйс ёр хандс и еще какая-то не вошла в нашщ Скрим...а вогла в РУМ 483

0

37

А Че За Диск?????

0

38

моя любимая песня))) как без нее))) только я не знаю точно правильный ли перевод(((

Sex (Tokio Hotel)
Не знаю, откуда, но я уверен, что ты замечательная женщина.
Такую, как ты, не каждый день встретишь.
Хотя, какая мне разница, ведь ты всё равно не моя.
В моём лице ты видишь просто нового друга.
Охохо!
Мне всё в тебе нравится: твоя походка,
То, что ты понимаешь меня с полуслова,
И то, что сводишь меня с ума.
Удивительно то, что я проникся уважением к тебе.
Ради тебя я сверну горы,
Ведь ты так хорошо ко мне относишься.
И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Каждый раз, когда я думаю о тебе, (О!)
У меня внутри словно звучит музыка.
При этом даже самые резкие звуки нежно ласкают слух.
Один, два, три, четыре...
Нас окружили ангелы.
Но это не небо,
Просто ты рядом со мной.
Мне всё в тебе нравится: твоя походка,
То, что ты понимаешь меня с полуслова,
И то, что сводишь меня с ума.
Удивительно то, что я проникся
Уважением к тебе.
Ради тебя я сверну горы,
Ведь ты так хорошо ко мне относишься.
И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Ради тебя я сверну горы,
Ведь ты так хорошо ко мне относишься.
И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.

Отредактировано mirra483 (2009.03.26 3:47:00)

0

39

nadya написал(а):

А Че За Диск?????

в котором переводы на инглиш песен со шрая :) (прим. альбом вышел в 2006 году под название Скрим для стран Европы)

0

40

так у нас же есть скрим!!!!!!!!!

0


Вы здесь » ~~~Tokio hotel in Almaty!~~~ » Музыка » Переводы песен