~~~Tokio hotel in Almaty!~~~

Объявление

WELCOME! !!!the Official Site of Tokio Hotel Almaty/Kz!!!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ~~~Tokio hotel in Almaty!~~~ » Новости » Перевод статьи в New York Times от 20.02.2008 о Tokio Hotel


Перевод статьи в New York Times от 20.02.2008 о Tokio Hotel

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

New York Times от 20.02.2008 о Tokio Hotel

«A Wild Welcome to a German Teen-Pop Band»

"Если бы бы Вы оказались днем понедельника на Irving Place, вы, возможно, обнаружили бы несколько сотен, фанатов – большей частью молодых, и почти исключительно девушек - выстроившихся в ряд. И, вероятно, вы задали бы себе вопрос, а что происходит?

А если бы вы оказались в New York Fillmore в Irving Place спустя пару часов, после концерта, собравшего такую жаждущую толпу ... то вы, возможно, все еще задавались вопросом, что же здесь произошло.

Поводом явилось первое выступление в Нью-Йорkе Tokio Hotel, немецкого проекта, объединяющего в себе разные музыкальные направления образом, кажущимся идеально соответствующем духу современности. Почему бы фанатам не сходить с ума от бойз-бэнд в стиле готический панк, появившемся под влиянием мрачно-театральных песен о любви H.I.M. (Финляндия) и AFI (Калифорния), возглавляемой сексапильным андрогином (человек, внешность которого объединяет в себе мужское и женское – прим. переводчика) с потрясающей прической? Почему было участникам Tokio Hotel не братить свои не совсем идеоматические строки - “We are here tonight/Leave the world aside”- к Соединенным Штатам?

Теперь у них есть такая возможность. В апреле они планируют выпустить их первый американский альбом, “Scream” (Cherrytree/Interscope). И их выступление в понедельник было одним из нескольких концертов – в том числе один в Лос-Анджелесе в прошлую пятницу – призванным представить группу стране. (Tokio Hotel регулярно возглавляет чарты в Германии и имеет успех по всей Европе.) Ночью же в понедельник ни в каких преставлениях не было нужды; большинство фанатов уже знало все о группе из Интернета.

Наблюдать Tokio Hotel вживую значит смотреть на женственного вокалиста, отзывающегося на разочаровывающе негламурное имя Билл Каулиц. Ему 18 лет и он похож на аниме-версию Кристиано Сирано, скороспелой звезды из этого сезона “Project Runway.”

Своим нежным, берущим за душу голосом он поет о жизненных пробемах подростков как их идол :для своих фанатов он не только секс-символ, но также и потенциально доверенное лицо и, возможно, образец для подражания; он – связующее звено между девочками из толпы и парнями из группы. Но по сравнению с Mr.Kaulitz, другие члены группы (включая и идентичного ему, но очень по-другому стилизованного близнеца, Тома Каулитца) не вызывают такого восторга. Когда они передвигались, иногда неуклюже, по тесному пространству сцены, они казались намного менее утонченными, чем хденький парень впереди, который выглядит так, словно репетировал свое выстпуление на сцене с рождения. И если этот концерт был необычайно восхитителен от начала до конца, то благодаря Биллу Каулитцу, который, скорее всего, будет волновать и озадачивать молодых американцев весь этот год. Во время лучшей песни – «Monsoon» - один из самых больших хитов группы – контрасты в вокале и звучании группы завораживали. Monsoon эффектен за счет удивительной сдержанности: музыка остается тихой, музыканты не играли в полную силу до конца второго куплета. И когда в финале звук вдруг достиг полной силы, это было приятное чувство переноса во времени, когда тяжеловес teen-pop на глазах американской публики опять превращается в захлестываемую чувствами ликующую дворовую команду издающую жизнерадостный грохот.

Взято с http://tokio-hotel-fan.ru

0

2

это еще с концерта в Нью-Йорке кажись, блин как они его описывают........... я реув.......
они кстати и все турне по Америке отменили! Гуд бай Америка!!!! хоть что-то радует!

0

3

Ну спасибо, блин! Имя им не гламурное! Идите в задницу - мы не Пэрис Хилтон и не Ксения Собчак! Анимэ версия! Сами вы анимэ версия! Но за компли спасибо

0

4

какое нафиг гламурное имя!!!он же рокер!!!!!

0

5

большей глупости не читала.....мля..гламур..

0

6

Пэрис Хилтон!

0

7

та, тефачки..поддерживаю=)

0

8

ужс...не гламурное имя...хах...тьфу на них!

0

9

вот придурки.... Че им не нравится имя Билл Каулитц???? Может, они думают что под его "женственную внешность" хорошо подошло бы имя Бэлла??
Хех, критики чертовы....

0

10

гламурное имя млэттт упала паццтул :D

0


Вы здесь » ~~~Tokio hotel in Almaty!~~~ » Новости » Перевод статьи в New York Times от 20.02.2008 о Tokio Hotel