- Билл, у тебя были проблемы со связками. Как ты сейчас?
Билл: Спасибо, уже хорошо. Операция прошла хорошо, но самым сложным был восстановительный период. Мне пришлось целых 10 дней молчать, не смеяться и не петь! Мне даже музыку нельзя было слушать, чтобы я ненароком не начал подпевать. Потом три недели я спокойно поправлялся. А потом мы поехали в Штаты для релиза нашего англоязычного альбома и концертов. Я в порядке. Мы все в порядке.
- Какие еще у вас будут концерты помимо концерта в Parc des Princess?
Билл: Мы много гастролируем по Европе в июле, а именно в Италии Испании, Скандинавии и странах восточной Европы. Мы не могли отыграть в этих странах раньше, потому что концерты были отменены по известным причинам. А потом мы, скорее всего, вернемся в США. Еще мы записываем альбом, который выйдет в конце года.
- Что нам следует ожидать от концерта в Parc des Princess?
Билл: Ооо, это сюрприз! Приходите 21 июня и сами все увидите. Еще остались билеты, но, я думаю, их скоро раскупят.
- Говорят, что сейчас, из-за того, что в Европе появляется все больше молодых групп, как Nevada Tan, Universal может заняться их раскруткой, вместо вас…
Билл: Это все не так. Nevada Tan отлично работают, но они не нацелены на то, чтобы заменить нас. Нас поддерживает не только Universal, а так же звукозаписывающие компании за пределами Германии. В последнее время мы мало были в Германии, потому что сейчас мы работаем в США и Европе. Мы не можем быть везде одновременно…
Почему группа всегда на вершине?
Перед концертом в Parc des Princess, Fun TV будет транслировать документальный фильм о взлете квартета. Во Франции, СМИ, целевой аудиторией которых являются подростки, поддерживают группу. Tokio Hotel это не коммерческая группа, объясняет Николас Тотэн из журнала One. Еще пару лет назад они были неизвестны, но сейчас совершенно очевидно, что они соберут Parc. Они – самые настоящие профессионалы – они контролируют процесс написания песен, интервью, фотосоессий. И истерия по ним кончится далеко не завтра. Главный редактор Star Ac' Mag Жером Гомбауф соглашается. «Они пришли надолго. И они это целиком заслужили».
Источник: tokiohotelamerica.com
Перевод с английского GlamRockPrincess